Monday, October 4, 2010

hang it on the fridge!: my translation of genesis from 2006

i did this translation as part of my language project back in 2006.  it's translated (if i remember correctly) from king alfred's old english.  i don't know if anyone will find this interesting, and i'll be the first to admit that it's not the best translation, but it's certainly closer to the sense of the "original" text than anything we've got today, for what that's worth.  my notes in parenthesis:


Also, the serpent was (geappre) than all the other beasts that God had made across the earth; and the serpent said to the woman: ‘Did God forbid you (plural), that you (plural) cannot eat of any tree in Paradise?’ The woman answered: ‘The fruit of the trees which are in Paradise we eat: and of the fruit of the tree that is in the middle of the garden, God bade us not to eat, not to touch that tree, lest we die.’ Then replied the serpent to the woman: ‘You will not die at all, though you eat of that tree. But God surely knows that your eyes will be opened on the day which you eat of that tree; and you will be then like angels, know both good and evil.’ Then the woman saw that the tree was good to eat from, and it seemed to her beautiful to the eyes and pleasant to sight; and she took of the tree’s fruit and ate, and she gave it to her husband: he ate it. And both their eyes were opened: they knew that they were naked, and they sewed fig leaves and they made breeches (clothes?).
In response God came and they heard his voice, there he walked in the garden during midday, and Adam and his wife did hide from God’s sight in the midst of the trees of the garden. God called to Adam, and said: ‘Adam, where are you?’ He said: ‘I heard your voice, sire, in the garden, and I was afraid, for I am naked, and I hid.’ God said: ‘How do you say that you were naked, if you have not ate of the tree that I had bade you not to eat of?’ Adam said: ‘That woman that you gave to be with me took of the tree and I ate.’ God said to the woman: ‘Why did you do that?’ She said: ‘The serpent deceived me and I ate.’
God said to the serpent: ‘For this that you did, you are cursed among all cattle and wild beasts. You will go on your breast and eat the earth all the days of your life. I set enmity between you and the woman and your offspring and hers; he will crush your head and you will (strike?) at his heel.’
To the woman said God also: ‘I multiply your misery in your childbearing; in pain you will bring forth children and you will be under your husband’s authority and he will control you.’ To Adam he said: ‘Because you listened to your wife’s voice and you ate of the tree that I bade you not to eat, your work on the earth will be cursed; in sorrow will you eat of the earth all the days of your life. Thorns and brambles will spring forth, and you will eat the earth’s plants. In the sweat of your face you earn your bread, then you will return to earth, from there you were taken, for you are dust and to dust will return.’

0 comments: